Тег AREA. Top_231


Сайт Л і с к и               Головна      Про сайт     Архів новин     Флора/Монітор     Вебкамера 


  До змісту

Як пилосос буде українською?

Вівторок, 25.07.2023 18:08   Джерело: сайт Obozrevatel

   Не всі українці з народження спілкувалися державною мовою, для багатьох перехід на українську – свідомий вибір. Тож хочеться уникати суржика, кальки та русизмів, які не приманні нашій рідній мові.

   Питання виникають і щодо слова "пилосос". Звучить воно дещо незвично, а деякі застосунки для перевірки граматики та орфографії і взагалі перекладають його як "порохотяг" або "пилосмок". Олександр Авраменко, відомий мовознавець і викладач, розповів, як буде "пилосос" українською.

Як пилосос буде українською?

   Насправді все просто: слово "пилосос" є найпоширенішим і абсолютно правильним варіантом назви цього приладу для прибирання. Його не потрібно виправляти чи шукати для нього більш відповідний аналог.

   Це не русизм і не суржик, однак слово дійсно має ряд синонімів. Наприклад, "пилотяг" або "пилосмок". І навіть доволі цікаве слово "порохотяг", за словами Авраменка, теж можна використовувати, хоч його і вживають значно рідше.


   Схожі публікації на сайті "Ліски" можна знайти за тегом "Мовний блог".



Вам була корисна ця стаття?

Можете додати свій коментар
Щоб змінити слово на інше (якщо букви важко розпізнати), клацніть на малюнку

Ваше ім'я:         Слово з малюнка:  

Коментар (до 1000 символів, тільки текст, гіперпосилання недопустимі):