Тег AREA. Top_232


Сайт Л і с к и               Головна      Про сайт     Архів новин     Флора/Монітор     Вебкамера 

Китайский Новый год

Четвер, 15.02.2018 21:45   

   Китайский Новый год (春节, Чуньдзе – «Весенний праздник») принято отмечать во второе новолуние после зимнего солнцестояния. В разные годы этот день приходится на период с 21 января по 21 февраля, а в этом году – на 16 февраля.

   Празднование длится 15 дней, в течение которых работа в стране практически останавливается – огромные массы людей стремятся навестить своих родных, а также поучаствовать во всенародных гуляниях. Все желают друг другу «春节快乐!» (Чуньдзе квайлэ – Счастливого праздника весны) или «新年快乐!» (Синьньен квайлэ – Счастливого Нового года).

   Хотя в Украине в это время года весна обычно ещё совсем не чувствуется, в субтропических юго-восточных частях Китая, а также на острове Тайвань, китайский Новый год не зря называется праздником весны. Например, в Шанхае – самом крупном городе Китая – в середине февраля средняя температура около +6, а в Тайбэе, главном городе острова Тайвань – уже +16. Однако холодный северный ветер иногда может приносить снег и заморозки. Одним из символов Праздника весны является цветущая слива (Мэйхуа).

   Песня о цветущей сливе в исполнении Терезы Тенг (1953-1995), одной из самых знаменитых певиц Азии XX века:



  梅花梅花满天下
  愈冷它愈开花
  梅花坚忍象征我们
  巍巍的大中华
  Méihuā, méihuā mǎn tiānxià,
  Yù lěng tā yù kāihuā.
  Méihuā jiānrěn xiàngzhēng women,
  Wéiwéi de dà Zhōnghuá
  Сливы, сливы всюду цветут,
  Холод им нипочём.
  Сливы стойки так же, как мы,
  Славя великий Китай.

  看呀遍地开了梅花
  有土地就有它
  冰雪风雨它都不怕
  它是我的国花
  Kàn ya biàndì kāile méihuā,
  Yǒu tǔdì jiù yǒu tā.
  Bīngxuě fēngyǔ tā dōu bùpà –
  Tā shì wǒ de guóhuā
  Видишь, сливы всюду цветут,
  Ими полна земля.
  Снег и буря им не страшны –
  Моей страны цветы.

   Разберём некоторые детали данного текста. Во-первых, 梅(мэй) – это не совсем привычная нам слива, а Абрикос японский, мумэ или дикая китайская слива. Это дерево расцветает действительно рано и не боится холодов, хотя плоды его слишком кислые.

   Обычная слива называется 李(ли). Данный символ состоит из частей 木(дерево) и 子(ребёнок) – т.е. «дерево, любимое детьми». Как замечено в книге «Fun with Chinese characters», «В идеале дети находятся под деревом – но увы, в жизни это далеко не всегда так».

Китайский Новый год

   Это же слово является по статистике самой распространённой фамилией в Китае – её носят 7,94% жителей – более 100 млн. человек с фамилией Ли. Символ 梅(мэй) – это 木(дерево) + 每(каждый), что можно понимать как «дерево, растущее в каждом селе и городе». 花(хуа) – это цветок.

   Видоизменённое написание этого символа 华 входит в поэтическое название Китая – 中华(Чжонхуа), т.е. «Процветающее Срединное Государство». 天下(Тянься) – «Поднебесная» – может означать весь земной шар, или же опять-таки именно Китай.

   Ясно, что в древности люди с трудом могли оценить размеры хотя бы своей большой страны, поэтому остальную часть Земли представляли себе весьма приблизительно. Из тех же времён и понятие «Срединное Государство», 中国(Чжонгуо) – несмотря на его физическую несостоятельность, по-прежнему остаётся главным наименованием Китая.



Вам була корисна ця стаття?

Антоніна  01.04.2018 18:47
Дякую за цікавий матеріал! Із задоволенням все перечитала.

Можете додати свій коментар
Щоб змінити слово на інше (якщо букви важко розпізнати), клацніть на малюнку

Ваше ім'я:         Слово з малюнка:  

Коментар (до 1000 символів, тільки текст, гіперпосилання недопустимі):